Cet article est destiné à rassembler l’ensemble des gentilés du Liban.

Les suffixes formateurs de gentilés du Liban en français sont souvent les suffixes habituels en français (-ais, -ois) ; on rencontre aussi le suffixe -in (Beyrouthin) et souvent le suffixe -iote qui est d’origine grecque.

  • Liban (le) : Libanais, Libanais, Libanaise, Libanaises ; adjectif correspondant : libanais, libanais, libanaise, libanaises ; adjectif en composition : libano-
    • Beyrouth : Beyrouthin, Beyrouthins, Beyrouthine, Beyrouthines,,,
    • le Akkar ou district du Akkar : Akkariote, Akkariotes, Akkariote, Akkariotes (invariant au féminin)
    • Baalbek : Baalbekois, Baalbekois, Baalbekoise, Baalbekoises
    • la Bekaa : Békaaiote, Békaaiotes, Békaaiote, Békaaiotes (invariant au féminin)
    • le Chouf : Choufiote, Choufiotes, Choufiote, Choufiotes (invariant au féminin)
    • le Kesrouan : Kesrouanais, Kesrouanais, Kesrouanaise, Kesrouanaises
    • le Metn : Metniote, Metniotes, Metniote, Metniote (invariant au féminin)
    • Tripoli (Liban) : Tripolitain, Tripolitains, Tripolitaine, Tripolitaines
    • Tyr : Tyrien, Tyriens, Tyrienne, Tyriennes
    • Zahlé : Zahliote, Zahliotes, Zahliotes, Zahliotes (invariant au féminin)
    • Zghorta :

Références

Voir aussi

  • Gentilé
  • Villes du Liban
  • Subdivisions du Liban

Liens externes

  • https://sites.google.com/site/gentilesdumonde/asie/liban Consulté le .

Crédits

  • Cet article est partiellement ou en totalité issu de l'article intitulé « Liste de gentilés » (voir la liste des auteurs).
  • Prénoms, noms de famille et anthroponymie
  • Portail du Liban

[LIBAN] Le témoignage de Victor

Pin on Líbano Places to visit, Dream vacations, Beirut

[LIBAN] Le témoignage de Victor

Le centenaire de la proclamation du Grand Liban une démarche passéiste

Aujourd’hui plus que jamais, aux côtés du Liban Chrétienté Solidarité